Pakistan-China Friendship — A Timeless Bond of Trust, History and Shared Destiny
By Irfan Tariq, Journalist, Islamabad
Email: irfanjournalist77@gmail.com
In the history of international relations, many alliances are shaped by temporary interests and shifting political realities. Yet some relationships rise above circumstances and become lasting symbols of trust, loyalty, and mutual respect. The friendship between Pakistan and China stands as one such extraordinary example—often described by the people of both countries in poetic terms as “higher than the Himalayas, deeper than the oceans, sweeter than honey, and stronger than steel.”
As the year 2026 marks the 75th anniversary of diplomatic relations between Pakistan and China, both countries are celebrating this milestone with special ceremonies, cultural exchanges, and diplomatic events. Pakistan has also issued a commemorative 75-rupee coin through the State Bank of Pakistan, reflecting the depth and historic significance of this enduring partnership.
The People’s Republic of China was founded on October 1, 1949, under the leadership of Mao Zedong. In the early Cold War period, many countries were hesitant to recognize the new Chinese government. While the Soviet Union was the first to do so, Pakistan emerged as one of the earliest Muslim countries to establish formal diplomatic relations with Beijing. On May 21, 1951, Pakistan and China officially laid the foundation of a relationship that would later evolve into one of the most resilient strategic partnerships in modern history.
Pakistan-China relations extend far beyond diplomacy and politics. They are deeply rooted in geography, history, and shared regional realities. The towering mountain ranges of the Karakoram, Himalayas, and Pamirs physically connect the two countries. Through these majestic peaks runs the iconic Karakoram Highway, widely regarded as a powerful symbol of friendship—representing cooperation, sacrifice, and a shared vision for progress.
Just as the Great Wall of China symbolizes resilience and unity in Chinese history, the Pakistan-China friendship has become a living “wall of trust,” standing firm against global political changes and regional challenges.
This relationship was further strengthened after the historic border agreement of 1963, which remains one of the most successful diplomatic settlements of the modern era. During the wars of 1965 and 1971, China extended diplomatic support to Pakistan, while Pakistan consistently supported China on international platforms.
One of the most significant diplomatic moments came in 1971, when Pakistan played a key intermediary role in facilitating secret communication between the United States and China. Through Pakistan, U.S. Secretary of State Henry Kissinger made his historic visit to Beijing, paving the way for President Richard Nixon’s landmark trip. This episode reshaped global geopolitics and highlighted Pakistan’s unique position as a bridge between world powers.
Over time, defense cooperation between Pakistan and China deepened significantly. Collaboration in military technology, training, and strategic development became a cornerstone of the partnership. The JF-17 Thunder fighter aircraft stands as a prominent symbol of this successful joint defense cooperation.
A new phase of relations began in 2015 when Chinese President Xi Jinping visited Pakistan and launched the China-Pakistan Economic Corridor (CPEC), a flagship project of China’s Belt and Road Initiative. CPEC brought transformative development to Pakistan’s infrastructure, including highways, energy projects, industrial zones, and the development of Gwadar Port—creating new opportunities for economic growth and regional connectivity.
However, such a strong partnership has not been without challenges. Over the years, hostile elements and terrorist organizations have attempted to target CPEC projects and Chinese personnel in Pakistan. These acts were widely viewed as efforts to disrupt the growing strategic cooperation between the two countries.
Despite these incidents, both Pakistan and China demonstrated remarkable resilience and mutual trust. Pakistan strengthened security measures through dedicated protection forces for Chinese nationals and CPEC projects, while China continued to stand firmly with Pakistan, reinforcing confidence in the partnership.
Occasional concerns related to security or project delays were always addressed through dialogue, cooperation, and mutual understanding, ensuring that no issue ever turned into lasting diplomatic tension.
Pakistan has consistently upheld the “One China Policy” and supported China’s positions on Taiwan, Xinjiang, Tibet, and Hong Kong. In return, China has repeatedly supported Pakistan’s stance on Kashmir and acknowledged its concerns at international forums, including the United Nations.
Both countries have also stood by each other during natural disasters and global crises. China extended significant assistance during Pakistan’s 2005 earthquake, the floods of 2010 and 2022, and the COVID-19 pandemic through medical supplies, vaccines, and humanitarian aid. Pakistan has always reciprocated with strong expressions of solidarity during China’s difficult times.
Today, Pakistan-China relations are entering a new era of cooperation focused on artificial intelligence, technology, agriculture, green energy, digital economy, and space research. The next phase of CPEC—often referred to as CPEC 2.0—is expected to further deepen economic integration and strengthen regional connectivity.
The 75-year journey of Pakistan-China friendship demonstrates that this relationship is not driven by temporary interests but is rooted in trust, respect, and shared aspirations. Time has tested this bond repeatedly, yet every challenge has only made it stronger.
In conclusion, one truth remains constant: every challenge was overcome, every conspiracy failed, and the friendship between Pakistan and China continues to stand stronger than ever.
Long Live Pakistan-China Friendship.
پاکستان چین دوستی — اعتماد، تاریخ اور مشترکہ تقدیر کا لازوال رشتہ
از: عرفان طارق، صحافی، اسلام آباد
ای میل: irfanjournalist77@gmail.com
بین الاقوامی تعلقات کی تاریخ میں کئی اتحاد وقتی مفادات اور بدلتی سیاسی حقیقتوں کے تابع ہوتے ہیں۔ لیکن کچھ رشتے حالات و واقعات سے بلند ہو کر اعتماد، وفاداری اور باہمی احترام کی علامت بن جاتے ہیں۔ پاکستان اور چین کی دوستی بھی ایسا ہی ایک غیر معمولی تعلق ہے، جسے دونوں ممالک کے عوام اکثر ان الفاظ میں بیان کرتے ہیں: “ہمالیہ سے بلند، سمندروں سے گہری، شہد سے میٹھی اور فولاد سے مضبوط۔”
2026 میں پاکستان اور چین اپنے سفارتی تعلقات کی 75ویں سالگرہ منا رہے ہیں۔ اس موقع پر دونوں ممالک خصوصی تقریبات، ثقافتی پروگراموں اور سفارتی سرگرمیوں کا اہتمام کر رہے ہیں۔ اس تاریخی موقع کی مناسبت سے اسٹیٹ بینک آف پاکستان نے 75 روپے کا خصوصی یادگاری سکہ بھی جاری کیا ہے، جو دونوں ممالک کے دیرینہ اور تاریخی تعلقات کی علامت ہے۔
عوامی جمہوریہ چین کا قیام 1 اکتوبر 1949 کو ماؤزے تنگ کی قیادت میں عمل میں آیا۔ ابتدائی سرد جنگ کے دور میں کئی ممالک نے نئی چینی حکومت کو تسلیم کرنے میں تاخیر کی۔ سوویت یونین پہلا ملک تھا جس نے چین کو تسلیم کیا، جبکہ پاکستان ان ابتدائی مسلم ممالک میں شامل تھا جس نے بیجنگ کے ساتھ سفارتی تعلقات قائم کیے۔ 21 مئی 1951 کو پاکستان اور چین نے باضابطہ سفارتی تعلقات قائم کیے، جس نے ایک ایسی شراکت داری کی بنیاد رکھی جو آگے چل کر مضبوط ترین اسٹریٹجک تعلقات میں تبدیل ہو گئی۔
پاکستان اور چین کے تعلقات صرف سفارت کاری تک محدود نہیں بلکہ جغرافیہ، تاریخ اور تہذیب سے بھی جڑے ہوئے ہیں۔ قراقرم، ہمالیہ اور پامیر کے عظیم پہاڑی سلسلے دونوں ممالک کو قدرتی طور پر جوڑتے ہیں۔ انہی پہاڑوں سے گزرتی ہوئی قراقرم ہائی وے دونوں ممالک کی دوستی کی ایک عظیم علامت ہے، جو تعاون، قربانی اور مشترکہ ترقی کے وژن کی نمائندگی کرتی ہے۔
جس طرح چین کی عظیم دیوار اس کی تہذیب، طاقت اور استقامت کی علامت ہے، اسی طرح پاکستان اور چین کی دوستی ایک ایسی مضبوط دیوار ہے جس نے وقت، عالمی سیاسی تبدیلیوں اور علاقائی چیلنجز کا مقابلہ کیا ہے۔
1963 کا تاریخی سرحدی معاہدہ اس تعلق کی مزید مضبوطی کا سبب بنا، جسے جدید سفارت کاری کی کامیاب ترین مثالوں میں شمار کیا جاتا ہے۔ 1965 اور 1971 کی جنگوں میں چین نے پاکستان کی سفارتی حمایت کی، جبکہ پاکستان نے بھی عالمی فورمز پر چین کا ساتھ دیا۔
1971 میں پاکستان نے عالمی سفارت کاری میں اہم کردار ادا کرتے ہوئے امریکہ اور چین کے درمیان خفیہ رابطے کو ممکن بنایا۔ پاکستان کے ذریعے امریکی وزیر خارجہ ہنری کسنجر نے بیجنگ کا خفیہ دورہ کیا، جس کے نتیجے میں صدر رچرڈ نکسن کا تاریخی دورہ چین ممکن ہوا۔ اس واقعے نے عالمی سیاست کا رخ بدل دیا اور پاکستان کی اہمیت کو ایک سفارتی پل کے طور پر مزید اجاگر کیا۔
وقت کے ساتھ ساتھ پاکستان اور چین کے دفاعی تعلقات بھی مضبوط ہوتے گئے۔ فوجی تعاون، ٹیکنالوجی اور تربیت کے شعبوں میں شراکت داری بڑھی۔ جے ایف-17 تھنڈر طیارہ اس مشترکہ دفاعی تعاون کی ایک بڑی مثال ہے۔
2015 میں چینی صدر شی جن پنگ کے دورہ پاکستان کے دوران چین پاکستان اقتصادی راہداری (CPEC) کا آغاز ہوا، جو چین کے بیلٹ اینڈ روڈ انیشی ایٹو کا اہم منصوبہ ہے۔ اس منصوبے نے پاکستان میں سڑکوں، توانائی، صنعتی زونز اور گوادر بندرگاہ کی ترقی کے ذریعے معاشی ترقی کے نئے دروازے کھولے۔
تاہم اس مضبوط شراکت داری کو بعض چیلنجز کا بھی سامنا رہا۔ مختلف دہشت گرد عناصر نے سی پیک منصوبوں اور چینی شہریوں کو نشانہ بنانے کی کوششیں کیں، جن کا مقصد دونوں ممالک کے تعلقات کو نقصان پہنچانا تھا۔
ان مشکلات کے باوجود پاکستان اور چین نے غیر معمولی اعتماد اور صبر کا مظاہرہ کیا۔ پاکستان نے چینی شہریوں کے تحفظ کے لیے خصوصی سیکیورٹی فورسز قائم کیں، جبکہ چین نے پاکستان پر اعتماد برقرار رکھا اور تعاون جاری رکھا۔
بعض اوقات سیکیورٹی مسائل یا منصوبوں میں تاخیر جیسے خدشات سامنے آئے، لیکن یہ مسائل کبھی بھی مستقل سفارتی کشیدگی میں تبدیل نہیں ہوئے اور ہمیشہ بات چیت اور باہمی افہام و تفہیم سے حل کیے گئے۔
پاکستان نے ہمیشہ “ون چائنا پالیسی” کی حمایت کی ہے اور تائیوان، سنکیانگ، تبت اور ہانگ کانگ کے حوالے سے چین کے مؤقف کی تائید کی ہے۔ اس کے بدلے میں چین نے مسئلہ کشمیر پر پاکستان کے مؤقف کی حمایت کی اور اقوام متحدہ سمیت مختلف فورمز پر پاکستان کے تحفظات کو تسلیم کیا۔
دونوں ممالک نے قدرتی آفات اور بحرانوں میں بھی ایک دوسرے کا ساتھ دیا۔ چین نے 2005 کے زلزلے، 2010 اور 2022 کے سیلاب اور کورونا وبا کے دوران پاکستان کی بھرپور مدد کی، جبکہ پاکستان نے بھی چین کے ساتھ یکجہتی کا اظہار کیا۔
آج پاکستان اور چین کے تعلقات ایک نئے دور میں داخل ہو رہے ہیں، جس میں مصنوعی ذہانت، ٹیکنالوجی، زراعت، سبز توانائی، ڈیجیٹل معیشت اور خلائی تحقیق جیسے شعبوں میں تعاون بڑھ رہا ہے۔ CPEC 2.0 اس شراکت داری کو مزید گہرا اور مضبوط بنانے کی سمت ایک اہم قدم ہے۔
پاکستان اور چین کی 75 سالہ دوستی یہ ثابت کرتی ہے کہ یہ تعلق وقتی مفادات پر نہیں بلکہ اعتماد، احترام اور مشترکہ خوابوں پر قائم ہے۔ وقت نے اس رشتے کو بار بار آزمایا، لیکن ہر بار یہ مزید مضبوط ہو کر سامنے آیا۔
آخر میں ایک حقیقت واضح ہے: ہر سازش ناکام ہوئی، ہر رکاوٹ دور ہوئی، اور پاکستان چین دوستی ہمیشہ پہلے سے زیادہ مضبوط ہو کر ابھری۔
پاکستان چین دوستی زندہ باد۔
巴基斯坦—中国友谊:信任、历史与共同命运的永恒纽带
在国际关系的历史长河中,许多联盟往往受制于短期利益与不断变化的政治现实。然而,也有一些关系超越了时代与环境的限制,成为信任、忠诚与相互尊重的象征。巴基斯坦与中国之间的友谊正是这样一种非凡关系,两国人民常用一句话来形容它:“高于喜马拉雅山,深于海洋,甜如蜂蜜,坚如钢铁。”即使在75年后的今天,巴中关系依然是全球外交中最稳固的友谊典范之一。
在2026年,巴基斯坦与中国将共同庆祝建交75周年。为纪念这一历史性时刻,两国正在组织特别庆典、文化活动与外交交流。巴基斯坦国家银行还发行了特别的75卢比纪念币,象征两国长期友谊与历史性伙伴关系。
中华人民共和国成立于1949年10月1日,由毛泽东领导。在冷战初期,许多国家对新中国持观望态度。苏联是第一个正式承认中国的国家,而巴基斯坦则是最早与北京建立外交关系的穆斯林国家之一。1951年5月21日,巴基斯坦与中国正式建立外交关系,为两国关系迈向深厚战略合作奠定了基础。
巴中关系不仅限于政治与外交,还深深植根于地理、历史与文明之中。喀喇昆仑山脉、喜马拉雅山脉与帕米尔高原将两国紧密相连。著名的喀喇昆仑公路穿越这些高山,被誉为巴中友谊的象征。这条公路不仅是一条道路,更象征着牺牲、合作与共同繁荣的愿景。
同样,中国的长城象征着中华文明的坚韧与力量。在许多方面,巴中友谊也如同一座坚固的“信任之墙”,经受住了时间、全球政治变迁与地区挑战的考验。
1963年的边界协议进一步巩固了两国关系,该协议至今仍被视为现代外交史上最成功的解决方案之一。在1965年与1971年的战争期间,中国在外交上支持巴基斯坦,而巴基斯坦也始终在国际舞台上支持中国。
巴基斯坦在1971年的全球外交中发挥了历史性作用,促成了中美之间的秘密沟通。美国国务卿亨利·基辛格通过巴基斯坦秘密访问北京,为尼克松总统历史性访华铺平道路。这一外交突破改变了国际政治格局,也提升了巴基斯坦作为全球桥梁国家的重要性。
数十年来,两国在国防领域的合作不断加强。中国在军事技术、训练与战略合作方面支持巴基斯坦。JF-17“枭龙”战斗机成为两国联合防务合作的重要象征之一。
2015年,中国国家主席习近平访问巴基斯坦并启动中巴经济走廊(CPEC),标志着两国关系进入新阶段。作为“一带一路”倡议的重要组成部分,该项目通过高速公路、能源项目、工业园区以及瓜达尔港建设,极大改善了巴基斯坦基础设施,并为经济增长与区域互联互通带来新机遇。
然而,这一强大合作也曾面临破坏企图。多年来,一些敌对势力与恐怖组织试图破坏巴中关系,尤其针对中巴经济走廊项目及中国工程人员与建设者发动袭击。这些行为被广泛认为是试图阻挠两国战略与经济合作的发展。
尽管发生了这些悲剧事件,巴基斯坦与中国依然展现出极大的信任与韧性。巴基斯坦成立了专门安保部队保护中国公民与项目安全,而中国也始终坚定支持巴基斯坦。这些挑战不仅没有削弱关系,反而进一步强化了双方的信任基础。
虽然偶尔存在安全、经济压力或项目延迟等问题,但这些从未演变为长期紧张或外交对立。所有问题均通过对话、理解与战略信任得以解决。
巴基斯坦始终支持“一个中国原则”,并在台湾、新疆、西藏及香港等问题上坚定支持中国立场。作为回报,中国也在克什米尔问题及国际场合多次支持巴基斯坦的安全关切,包括在联合国的相关立场。
两国还在自然灾害与危机时刻相互支持。在2005年地震、2010年与2022年洪灾以及新冠疫情期间,中国向巴基斯坦提供了医疗物资、疫苗与人道援助。巴基斯坦也始终在中国面临困难时表达坚定支持与团结。
如今,巴中关系正迈向新的合作阶段,重点包括科技、人工智能、农业、绿色能源、数字经济与航天研究。中巴经济走廊第二阶段(CPEC 2.0)预计将进一步深化经济一体化,推动两国战略合作进入新高度。
75年的巴中友谊历程证明,这种关系并非建立在短期政治利益之上,而是源于信任、尊重与共同理想。时间一次次考验了这段友谊,而每一次挑战都使其更加坚固。
最终,一个事实清晰可见:所有阴谋都已失败,所有障碍都被克服,巴中之间的纽带比以往任何时候都更加牢固。
巴基斯坦—中国友谊万岁!


No comments:
Post a Comment